Jeremia 20:15

SVVervloekt zij de man, die mijn vader geboodschapt heeft, zeggende: U is een jonge zoon geboren, verblijdende hem grotelijks!
WLCאָר֣וּר הָאִ֗ישׁ אֲשֶׁ֨ר בִּשַּׂ֤ר אֶת־אָבִי֙ לֵאמֹ֔ר יֻֽלַּד־לְךָ֖ בֵּ֣ן זָכָ֑ר שַׂמֵּ֖חַ שִׂמֳּחָֽהוּ׃
Trans.

’ārûr hā’îš ’ăšer biśśar ’eṯ-’āḇî lē’mōr yullaḏ-ləḵā bēn zāḵār śammēḥa śimmŏḥâû:


ACטו ארור האיש אשר בשר את אבי לאמר ילד לך בן זכר--שמח שמחהו
ASVCursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man-child is born unto thee; making him very glad.
BEA curse on the man who gave the news to my father, saying, You have a male child; making him very glad.
DarbyCursed be the man who brought tidings to my father, saying, A man child is born unto thee; making him very glad!
ELB05Verflucht sei der Mann, der meinem Vater die frohe Botschaft brachte und sprach: "Ein männliches Kind ist dir geboren", und der ihn hoch erfreute!
LSGMaudit soit l'homme qui porta cette nouvelle à mon père: Il t'est né un enfant mâle, Et qui le combla de joie!
SchVerflucht sei der Mann, der meinem Vater die frohe Botschaft gebracht hat: «Dir ist ein Knabe geboren, freue dich!»
WebCursed be the man who brought tidings to my father, saying, A male child is born to thee; making him very glad.

Vertalingen op andere websites


Hadderech